Podríamos suprimir “en el contexto de” y tal vez sustituirlo por “de cada uno de”.
我们可以删除英文的“in the context of”,或许代之以“with each of”(“对每一个”)。
La próxima convocación de la Convención Nacional tal vez pueda ser la oportunidad para ello.
这也许可以在下一届国民进行。
La Asamblea General tal vez desee examinar este asunto y suministrar orientación apropiada al respecto.
不妨对此问题进行讨论,在这方面提供适当指导。
Se trata de un proceso que tal vez requiera los esfuerzos de varias generaciones.
这可能需要一代人的努力。
Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.
然而,这一现象在中期内可能不出现。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不容忍现象可能是需要面对的最难的挑战。
Si fracasamos, tal vez no tengamos otra oportunidad en muchos años.
如果我们失败,或许今后多年我们都不再有机。
En la visita al hospital la situación tal vez fuera diferente.
在医院的那次访问情况可能有所不同。
En el contexto electrónico, el reglamento aplicable tal vez deba resolver las siguientes cuestiones.
在电子环境中,这类规则和法规可能需要解决下列问题。
La Comisión tal vez desee debatir otros asuntos, según proceda.
工宜酌情讨论其他事项。
Sin embargo, aunque este enfoque parezca razonable, tal vez no siempre sea viable.
然而,尽管该建议乎合理,但并不总是可行的。
Las Partes tal vez deseen debatir otros asuntos identificados que se ha acordado examinar.
缔约方或愿讨论所提出的、并商定应予讨论的其他事项。
En nuestra opinión, tal vez la más importante de esas esferas sea el empleo.
我们认为,在这些领域中,最重要的或许是就业。
No obstante, tal vez podría reforzarse en el comentario al proyecto de artículo 6.
但是,或许可在第6条草案的评注中进一步强调。
Desafortunadamente, en algunos casos tal vez ya no existan esos registros.
不幸的是,在某些情形中,这些记录可能已不复存在。
La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe mencionado.
执行局不妨注意到述报告。
La Junta Ejecutiva tal vez desee tomar nota del informe.
执行局不妨注意到这一报告。
La transparencia y la responsabilidad sin integridad tal vez no consigan servir al interés público.
而没有诚信,透明度和问责制就不最终服务于公众利益。
El número total de miembros básicos debería ser reducido, tal vez de 15 a 20.
核心成员的总数不宜多,15至20名即可。
Más adelante se proponen las medidas que el Consejo de Administración tal vez desee considerar.
以下讨论了环境署理事或愿考虑采取的各项行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Él es muy amable, tal vez fui un poco exagerada con él.
他人很好,我是不是对他有过分了?
Por eso es que a las 4 horas tal vez no haya más agua.
所以可能四个小时之后就没有水了。
Busquemos pistas, tal vez alguien que estaba en la escena del crimen.
来找找一些蛛丝马迹,或许有人当时就在现场。
Bueno tal vez no diría eso si ¡fuéramos el FBI, Señorita! .
好吧,这样他就不会说什么了。女士,我们是联邦调查局的!
¿O es que tal vez aceptarías hacer el trabajo más duro, más desagradable que tengo?
难道你不怕我让你做苦工?
Bueno, tal vez no sonaba como la orquesta pelota.
也许你们演奏的比不上圆球乐队。
Este... Laurita. Laurita me preguntaba si tal vez. Eh, no. Olvídalo.
额… … 劳拉。我是想说是否可以......噢,不,没事了没事了。
Esta viene del periodo colonial, o tal vez un poco antes.
这可以追溯到殖民时期,或者更早一些。
Y otros que tal vez necesiten un poco más de tiempo para aprenderlo.
以及其他可能需要更多时间来学习的人。
Por ejemplo, tal vez, no sé, no he cobrado y digo, ando pelando bola.
例如,也许,我不知道,没有收入,我会说,我经济拮据。
Pero tal vez me gusta esta nueva yo.
但也许,我喜欢这个新的自己。
Es decir, " con llevar camisa es suficiente" , tal vez la corbata sería demasiado.
也就是,“穿衬衫就够了”,可能是领带就太多余了。
Bueno, esto tal vez sería apenas exagerado.
好吧,这可能听起来有些夸张。
Pues no sé, tal vez a Suiza.
我不确定,可能是瑞士吧。
Estoy segura de que ya conoces muchas de estas frases o tal vez no.
我相信你已经知道这些短语中的许多,也可能不知道。
La siguiente es tal vez un poco formal, pero se usa bastante.
下一句祝福可能会有正式,但也经常被使用。
Pues no sé. Por flojera tal vez.
我也不知道,也许是因为懒惰吧。
Sin saberlo, tal vez muchos ya han visto imágenes de la ciudad.
有许多人在不知道的情况下看到了城市的景象。
Louie y yo atraparemos un pez así ve grande, o tal vez así.
路易和我 我们会钓到这么大的鱼的 也许会的。
Pero tal vez sus abuelos maternos hayan sido sus mayores influencias.
但也许给他最大影响的应该是他的外祖父母。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释